1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | remise de |
fr | REMISE |
it | rimessa |
2. | REMISE fr |
de | ABGABE |
de | ablieferung |
de | aufgabe |
de | ausfolgung |
de | AUSHÄNDIGUNG |
de | DISKONT |
de | einlieferung |
de | einreichung |
de | ERLASS (BEITRAG) |
de | hergabe |
de | nachlagerung |
de | nachlass |
de | RABATT |
de | remise |
de | schopf |
de | schuppen |
de | ueberreichung |
de | umlegung |
de | verabfolgung |
de | VERTAGUNG |
de | zustellung |
de | übergabe |
de | überlassung |
de | überreichung |
it | ABBANDONO |
it | AGGIORNAMENTO |
it | cambiamento |
it | capannone |
it | CESSIONE |
it | condono |
it | CONSEGNA |
it | DEPOSITO |
it | dovere |
it | ESTRADIZIONE |
it | FUNZIONE |
it | IMPOSTA |
it | INCOMBENZA |
it | offerta |
it | PRODUZIONE |
it | RIBASSO |
it | RIDUZIONE |
it | rilascio |
it | rimessa |
it | RIPARTIZIONE |
it | SCONTO |
it | somministrazione |
it | spostamento |
it | TASSA |
it | tettoia |
3. | REMISE fr |
UF | LIVRAISON |
UF | livrer |
UF | remettre |
USE | COMMUNICATION |
USE | DISTRIBUTION DU COURRIER |
USE | remise (cotisation) |
USE | REMISE D'IMPÔT |
USE | REMISE D'OBJETS |
USE | REMISE DE PEINE |
USE | REMISE DU DÉTENU |
4. | remisé fr |
5. | acte de remise fr |
de | übergabeakt |
it | atto di consegna |
it | atto di estradizione |
6. | ACTION REMISE AU SALARIÉ fr |
de | ARBEITNEHMERAKTIE |
it | AZIONE RILASCIATA AL SALARIATO |
UF | action réservée au collaborateur |
UF | participation de collaborateur |
UF | plan d'intéressement |
7. | action remise au salarie fr |
8. | autorité de remise fr |
de | erlassbehörde |
it | autorità responsabile del condono |
it | autorità responsabile dell'esenzione |
9. | autorite de remise fr |
10. | avis de non-remise fr |
de | unzustellbarkeitsmeldung |
it | comunicazione di non consegna |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |