1 | 2 |
1. | übergabe de |
fr | CAPITULATION |
fr | dation |
fr | REMISE |
fr | transmission |
it | CONSEGNA |
it | ESTRADIZIONE |
USE | ÜBERTRAGUNG |
2. | uebergabe de |
3. | aufgeschobene übergabe de |
fr | remise retardée |
it | consegna ritardata |
it | estradizione ritardata |
USE | ZUFÜHRUNG DES AUSZULIEFERNDEN |
USE | ZUFÜHRUNG DES HÄFTLINGS |
4. | aufgeschobene uebergabe de |
5. | bedingte übergabe de |
fr | remise conditionnelle |
it | consegna condizionale |
USE | ZUFÜHRUNG DES AUSZULIEFERNDEN |
USE | ZUFÜHRUNG DES HÄFTLINGS |
6. | bedingte uebergabe de |
7. | bedingungen der übergabe de |
fr | conditions de la remise |
it | condizioni della consegna |
8. | formlose übergabe de |
USE | VEREINFACHTE AUSLIEFERUNG |
9. | übergabe an den verkehr de |
fr | ouverture à la circulation |
it | apertura alla circolazione |
10. | übergabe der auszuliefernden person de |
it | consegna dell'estradato |
1 | 2 |