1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | RETRAIT fr |
de | abhebung |
de | abholung |
de | abtritt |
de | ABZUG |
de | AUSTRITT |
de | einstand |
de | ENTZIEHUNG |
de | ENTZUG |
de | rückziehung |
de | RÜCKZUG |
de | wegschaffung |
de | zurückziehung |
it | astinenza |
it | COPIA |
it | DEDUZIONE |
it | dimissioni |
it | divieto |
it | eliminazione |
it | entrata in funzione |
it | grilletto |
it | privazione |
it | proibizione |
it | punteggio in parità |
it | REVOCA |
it | rimozione |
it | ritirata |
it | RITIRO |
it | SANZIONE |
it | SOSPENSIONE |
it | USCITA |
2. | action en retrait de la possession fr |
de | besitzentziehungsklage |
it | AZIONE DI REINTEGRA |
3. | amendements et retrait, réexamen fr |
de | änderungen und austritt, überprüfung |
it | modifiche e ritiro, revisione |
4. | annotation de non-retrait fr |
de | nichteinlösungsvermerk |
it | annotazione di non rimborso |
5. | APPORT ET RETRAIT DE CAPITAL (DROIT FISCAL) fr |
de | KAPITALEINLAGE UND KAPITALENTNAHME (STEUERRECHT) |
it | APPORTO E PRELEVAMENTO DI CAPITALE (DIRITTO TRIBUTARIO) |
UF | APPORT |
UF | apport de capital |
UF | APPORT EN CAPITAL |
UF | pac |
UF | principe de l'apport en capital |
UF | retrait de capital |
6. | AVIS DE RETRAIT fr |
de | ABHOLUNGSEINLADUNG |
de | aufkündigung |
it | avviso di ritiro |
it | DENUNCIA |
it | DISDETTA |
it | invito a ritirare |
it | INVITO A RITIRARE UN INVIO |
UF | invitation à retirer le courrier |
UF | invitation à retirer un envoi |
7. | CLAUSE DE RETRAIT fr |
de | RÜCKZUGSKLAUSEL |
it | clausola di ritiro |
UF | RETRAIT |
8. | communication de retrait fr |
de | abholmeldung |
it | avviso di ritiro |
it | comunicazione di ritiro |
9. | conduite malgré un retrait fr |
USE | CONDUITE SANS AUTORISATION |
10. | conduite sans permis de conduire ou malgré un retrait fr |
USE | CONDUITE SANS AUTORISATION |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |