1 | 2 | 3 | 4 |
1. | entlassung de |
fr | CONGÉ |
fr | congédiement |
fr | LIBÉRATION |
fr | licenciement |
fr | RENVOI |
fr | éjection |
it | licenziamento |
it | messa in libertà (cp) |
it | rilascio |
USE | ABBERUFUNG |
USE | ADMINISTRATIVE ENTLASSUNG |
USE | AMTSENTLASSUNG |
USE | AUSSCHLUSS |
USE | BEDINGTE ENTLASSUNG |
USE | DEFINITIVE FREILASSUNG |
USE | DISZIPLINARISCHE ENTLASSUNG |
USE | ENTLASSUNG AUS DEM BÜRGERRECHT |
USE | FREILASSUNG |
USE | HAFTENTLASSUNG DES AUSLÄNDERS |
USE | KÜNDIGUNG |
USE | VORLÄUFIGE FREILASSUNG |
2. | ADMINISTRATIVE ENTLASSUNG de |
fr | LICENCIEMENT ADMINISTRATIF |
it | LICENZIAMENTO AMMINISTRATIVO |
UF | beendigung des dienstverhältnisses |
UF | entlassung |
3. | aufhebung und entlassung de |
fr | levée et libération |
it | fine dell’interna-mento e liberazione |
4. | aussergewöhnliche entlassung de |
fr | congé extraordinaire |
5. | aussergewoehnliche entlassung de |
6. | BEDINGTE ENTLASSUNG de |
fr | LIBÉRATION CONDITIONNELLE |
it | LIBERAZIONE CONDIZIONALE |
7. | bg über die entlassung arbeitsunfähig gewordener beamter und angestellter de |
USE | BUNDESGESETZ ÜBER DIE ENTLASSUNG ARBEITSUNFÄHIG GEWORDENER BEAMTER |
8. | BUNDESGESETZ ÜBER DIE ENTLASSUNG ARBEITSUNFÄHIG GEWORDENER BEAMTER de |
fr | LOI FÉDÉRALE CONCERNANT LA RETRAITE DES FONCTIONNAIRES |
it | LEGGE FEDERALE SUL LICENZIAMENTO DI FUNZIONARI |
UF | bg über die entlassung arbeitsunfähig gewordener beamter und angestellter |
9. | definitive entlassung de |
fr | LIBÉRATION DÉFINITIVE |
it | licenziamento definitivo |
USE | ENDGÜLTIGE ENTLASSUNG |
10. | DISZIPLINARISCHE ENTLASSUNG de |
fr | RÉVOCATION DISCIPLINAIRE |
it | REVOCA DISCIPLINARE |
it | rivendicazione disciplinare |
UF | abberufung vom amt |
UF | AMTSENTHEBUNG |
UF | amtsentsetzung |
UF | beendigung des dienstverhältnisses |
UF | entlassung |
UF | entsetzung |
UF | VORZEITIGE ENTLASSUNG |
1 | 2 | 3 | 4 |