1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | licenciement fr |
de | abmusterung |
de | beurlaubung |
de | entlassung |
de | kündigung des arbeitsverhältnisses |
de | lizenzierung |
de | verabschiedung |
it | cogedo |
it | CONGEDO |
it | DIMISSIONE |
it | disdetta del contratto di lavoro |
it | licenza |
it | licenziamento |
USE | LICENCIEMENT ADMINISTRATIF |
USE | RÉSILIATION |
USE | RÉVOCATION (FONCTION) |
USE | RÉVOCATION DISCIPLINAIRE |
2. | accord de licenciement fr |
de | kündigungsabsprache |
it | accordo di disdetta |
3. | blocage du licenciement fr |
de | kündigungssperre |
it | blocco del licenziamento |
it | blocco della disdetta |
it | blocco della risoluzione |
4. | but du licenciement fr |
de | kündigungsziel |
it | scopo della disdetta |
5. | candidat au licenciement fr |
de | entlassungsanwärter |
it | candidato al licenziamento |
6. | cas de licenciement fr |
de | kündigungsfall |
it | caso di disdetta |
7. | clause de licenciement fr |
de | kündigungsklausel |
it | clausula del congedo |
it | clausula della disdetta |
8. | condition de licenciement fr |
de | kündigungsbedingung |
it | condizione di disdetta |
9. | conséquences du licenciement abusif fr |
de | folgen der rechtsmissbräuchlichen kündigung |
10. | contestation du licenciement fr |
de | kündigungsanfechtung |
it | impugnazione della disdetta |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |