1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | RICHIESTA it |
de | abruf |
de | anbegehren |
de | anforderung |
de | anfrage |
de | ANHALTUNG |
de | ansinnen |
de | ANTRAG |
de | antragsstellung |
de | antragstellung |
de | aufforderung |
de | beantragung |
de | begehrung |
de | bitte |
de | einforderung |
de | FORDERUNG |
de | GESUCH |
de | gesuchte |
de | inanspruchnahme |
de | verfahrensantrag |
de | VERLANGEN |
fr | CRÉANCE |
fr | DEMANDE |
fr | DEMANDE ADRESSÉE À L'AUTORITÉ |
fr | exigence |
fr | INTERPELLATION |
fr | INVITATION |
fr | MISE EN DEMEURE |
fr | OCCUPATION |
fr | OFFRE |
fr | prière |
fr | proposition |
fr | PRÉTENTION |
fr | REQUÊTE |
fr | réclamation |
fr | RÉQUISITION |
fr | RÉVOCATION |
fr | SOMMATION |
fr | sur appel |
fr | UTILISATION |
2. | RICHIESTA it |
de | bitte |
de | gesuchte |
fr | DEMANDE |
fr | demander |
fr | demandée |
fr | OFFRE |
fr | requise |
fr | réclamer |
USE | DOMANDA DI PRESTAZIONE |
USE | REQUISITORIA |
3. | a richiesta it |
de | auf antrag |
fr | sur réquisition |
4. | ammissibilità della richiesta it |
de | zulässigkeit des gesuchs |
fr | recevabilité de la demande |
5. | assistenza senza richiesta it |
de | zusammenarbeit ohne ersuchen |
fr | assistance sans demande |
6. | assistenza su richiesta it |
de | amtshilfe auf ersuchen |
de | zusammenarbeit auf ersuchen |
fr | assistance sur demande |
7. | attenzione richiesta dalle circostanze it |
USE | ATTENZIONE ORDINATA DALLE CIRCOSTANZE |
8. | attore dll'azione di richiesta della paternita nat it |
9. | attore dll'azione di richiesta della paternità naturale it |
de | vaterschaftskläger |
fr | demandeur de l'action en recherche de la paternité naturelle |
10. | autorità d'amministrazione della richiesta it |
de | einreichungsbehörde |
fr | autorité d'administration d'une requête |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |