1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | rapport de |
fr | RAPPORT |
it | RAPPORTO |
USE | BERICHT |
2. | RAPPORT fr |
de | abwerfen |
de | BERICHT |
de | BERICHTERSTATTUNG |
de | berichtgabe |
de | betreff |
de | beziehung |
de | ERNTE |
de | ertragnis |
de | erträgnis |
de | GUTACHTEN |
de | meldung |
de | rapport |
de | rapportierung |
de | referat |
de | rendite |
de | report |
de | VERHÄLTNIS |
de | vortrag |
de | zusammenhang |
it | avanguardia |
it | coerenza |
it | concatenazione |
it | CONFERENZA |
it | connessione |
it | consegna del rapporto |
it | contesto |
it | correlazione |
it | CORRISPONDENZA |
it | discorso |
it | il rapportare |
it | messe |
it | nesso |
it | PRODOTTO |
it | proporzione |
it | RACCOLTA |
it | RAPPORTO |
it | reddito effettivo |
it | relazione |
it | reparto |
it | ricavato |
it | ricerca |
it | SEZIONE |
it | tasso di capitalizzazione |
it | vendemmia |
3. | RAPPORT fr |
it | PRODOTTO |
it | ricavato |
UF | compte rendu |
UF | compte-rendu |
UF | RAPPORT FINAL |
4. | accident en rapport avec les mesures médicales fr |
de | unfall im zusammenhang mit medizinischen massnahmen |
5. | ACTION EN RAPPORT fr |
de | AUSGLEICHUNGSKLAGE |
it | AZIONE DI COLLAZIONE |
6. | année du rapport fr |
de | berichtsjahr |
it | anno di rettifica |
7. | annee du rapport fr |
8. | annonces et rapport fr |
de | meldungen und berichterstattung |
it | notifiche e rapporto |
9. | application dans le rapport de fiducie fr |
de | anwendung im treuhandverhältnis |
10. | auteur du rapport fr |
de | berichtverfasser |
it | autore della rettifica |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |