1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | RAPPORTO it |
de | BERICHT |
de | BERICHTERSTATTUNG |
de | betreff |
de | beziehung |
de | rapport |
de | referat |
de | report |
de | VERHÄLTNIS |
de | verlautbarung |
de | zusammenhang |
de | ÜBERSETZUNG |
fr | CHRONIQUE |
fr | compte-rendu |
fr | CONFÉRENCE |
fr | connexion |
fr | contexte |
fr | DIVULGATION |
fr | DÉCLARATION |
fr | exposé |
fr | liaison |
fr | MULTIPLICATION |
fr | NOTIFICATION |
fr | proportions |
fr | RAPPORT |
fr | RELATION |
fr | relations |
fr | report |
fr | référence |
fr | SECTION |
fr | SERVICE |
fr | situation |
fr | TRADUCTION |
2. | affare di rapporto it |
de | reportgeschäft |
fr | opération de prorogation |
fr | opération de report |
fr | report |
3. | assunzione del rapporto di locazione it |
de | übernahme des mietverhältnisses |
fr | prise en charge du rapport de location |
4. | breve rapporto it |
de | kurzbericht |
fr | compte-rendu bref |
fr | rapport bref |
5. | capitale di rapporto it |
de | verhältniskapital |
fr | capital de relation |
6. | carattere relativo del rapporto obbligatorio it |
USE | CONTRATTO CON EFFETTO PROTETTIVO A FAVORE DI TERZI |
7. | cessazione del rapporto di collaborazione it |
de | beendigung des zusammenarbeitsverhältnisses |
fr | fin de la fonction |
8. | ciclo del rapporto it |
de | vortragszyklus |
fr | cycle de conférences |
fr | cycle de rapports |
9. | clausola del rapporto contrario it |
de | gegenberichts-klausel |
fr | clause du compte-rendu contraire |
fr | clause du rapport contraire |
10. | consegna del rapporto it |
de | berichtgabe |
fr | RAPPORT |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |