1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1. | CONSTATAZIONE it |
de | ERMITTLUNG |
de | FESTSTELLUNG |
de | konstatierung |
fr | clarification |
fr | CONSTATATION |
fr | investigation |
fr | revue |
fr | VÉRIFICATION |
fr | ÉTABLISSEMENT |
UF | accertamento |
UF | accertare |
UF | constatare |
2. | annotazione di constatazione it |
de | feststellungsvermerkung |
fr | remarque de constatation |
fr | remarque de détermination |
3. | azione di constatazione it |
de | klage auf feststellung |
fr | ACTION EN CONTESTATION |
4. | azione di constatazione del creditore it |
de | gläubigeranfechtungsklage |
fr | action en contestation du créancier |
5. | azione di constatazione della paternità it |
de | klage auf feststellung der vaterschaft |
de | klage auf feststellung des vaterschaftsverhältnisses |
fr | action en constatation de la paternité |
6. | azione di constatazione della paternita it |
7. | azione in constatazione it |
de | FESTSTELLUNGSKLAGE |
fr | ACTION EN CONSTATATION |
fr | ACTION EN CONSTATATION DE DROIT |
8. | constatazione concernente il credito it |
de | forderungsstreitigkeit |
fr | contestation concernant la créance |
fr | différend concernant la créance |
9. | constatazione dei danni it |
USE | DANNO |
10. | CONSTATAZIONE DEI FATTI it |
UF | ACCERTAMENTO DEI FATTI |
UF | accertare i fatti |
UF | constatare i fatti |
UF | fatti stabiliti |
UF | stabilire i fatti |
USE | ACCERTAMENTO DEI FATTI |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |