1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | admission fr |
de | AUFNAHME (GRUNDBUCH) |
de | einlass |
de | EINTRITT |
de | einweisung |
de | GUTHEISSUNG |
de | zulassung |
it | addestramento |
it | AMMISSIONE |
it | APPROVAZIONE |
it | assegnazione |
it | AUTORIZZAZIONE |
it | ENTRATA |
it | ingresso |
it | permesso |
it | RATIFICA |
USE | ACCEPTATION |
USE | ACCÈS |
USE | ADHÉSION À L'ASSURANCE SOCIALE |
USE | ADMISSION DE LA DEMANDE |
USE | ADMISSION PROVISOIRE |
USE | ADMISSION À LA CIRCULATION ROUTIÈRE |
USE | ENTRÉE |
USE | FINANCE D'ADMISSION |
USE | PROMOTION |
2. | admissibilité et admission fr |
de | zulassungsberechtigung und auswahl |
it | ammissibilità e ammissione |
3. | admission à d'autres études fr |
de | zulassung zu anderen studien |
it | ammissione ad altri studi |
4. | admission à d’autres études fr |
5. | admission à la bourse fr |
de | börsenzulassung |
it | ammissione alla borsa |
it | autorizzazione in materia di borsa |
6. | admission a la bourse fr |
7. | admission à la circulation fr |
USE | ADMISSION À LA CIRCULATION ROUTIÈRE |
8. | ADMISSION À LA CIRCULATION ROUTIÈRE fr |
de | verkehrszulassung |
de | ZULASSUNG ZUM STRASSENVERKEHR |
it | AMMISSIONE ALLA CIRCOLAZIONE |
9. | admission a la circulation routiere fr |
10. | admission à la preuve fr |
de | anspruch auf zulassung zum beweis |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |