1 | 2 |
1. | ERNEUERUNG de |
fr | PROLONGATION |
fr | RENOUVELLEMENT |
fr | renouvèlement |
fr | RÉPARATION |
it | ammodernamento |
it | rimessa a nuovo |
it | rinnovamento |
it | RINNOVAZIONE |
it | rinnovo |
UF | erneuern |
UF | renovation |
UF | renovieren |
USE | ERNEUERUNG (ALLGEMEIN) |
USE | ERNEUERUNG DER BAUTE |
USE | ERNEUERUNG DER BEWILLIGUNG |
USE | KONZESSIONSERTEILUNG |
USE | VERLÄNGERUNG |
2. | ERNEUERUNG (ALLGEMEIN) de |
fr | RENOUVELLEMENT (EN GÉNÉRAL) |
it | RINNOVAZIONE (IN GENERALE) |
UF | ERNEUERUNG |
3. | erneuerung beantragen de |
fr | demander le renouvellement |
4. | ERNEUERUNG DER BAUTE de |
fr | RÉNOVATION |
fr | RÉNOVATION D'IMMEUBLE |
it | RINNOVAZIONE DI UN EDIFICIO |
it | rinnovo della costruzione |
UF | ausbesserung |
UF | ERNEUERUNG |
UF | erneuerungsarbeit |
UF | renovation |
UF | umbau |
UF | umbauarbeit |
UF | umbauen |
UF | umbaute |
UF | WIEDERHERSTELLUNG |
UF | wiederherstellungsarbeit |
5. | ERNEUERUNG DER BEWILLIGUNG de |
fr | RENOUVELLEMENT DE L'AUTORISATION |
it | RINNOVO DELL'AUTORIZZAZIONE |
UF | ERNEUERUNG |
6. | erneuerung der genehmigung de |
fr | renouvellement de l'approbation |
it | rinnovo dell'approvazione |
7. | ERNEUERUNG DER HAFT de |
fr | RÉINCARCÉRATION |
it | REINCARCERAZIONE |
UF | die haft erneuern |
UF | hafterneuerung |
8. | erneuerung der internationalen registrierung de |
fr | renouvellement de l'enregistrement international |
it | rinnovazione della registrazione internazionale |
9. | erneuerung der konzession de |
USE | KONZESSIONSERTEILUNG |
10. | erneuerung der meldung de |
fr | renouvellement de la déclaration |
it | rinnovo della dichiarazione |
1 | 2 |