1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | rinnovo it |
de | aufarbeitung |
de | ERNEUERUNG |
de | renovation |
de | umbau |
fr | PROLONGATION |
fr | RENOUVELLEMENT |
fr | renouvèlement |
fr | RÉNOVATION |
fr | RÉPARATION |
fr | transformation d'un bâtiment |
USE | CONFERIMENTO DELLA CONCESSIONE |
USE | PROLUNGAMENTO |
USE | RINNOVAZIONE |
USE | RINNOVAZIONE DI UN EDIFICIO |
USE | RINNOVO DELL'AUTORIZZAZIONE |
2. | avvertimento di rinnovo it |
de | erneuerungsmahnung |
fr | sommation de prolongation |
fr | sommation de renouvellement |
3. | bisognoso di rinnovo it |
de | renovationsbedürftig |
fr | ayant besoin d'être rénové |
4. | capacità di rinnovo it |
de | erneuerungsfähigkeit |
fr | capacité de reconduction |
fr | capacité de renouvellement |
5. | capacita di rinnovo it |
6. | costi di rinnovo it |
de | erneuerungskosten |
fr | frais de reconduction |
fr | frais de renouvellement |
fr | FRAIS DE RÉPARATION |
7. | costi di rinnovo dell'armatura it |
de | oberbauerneuerungskosten |
fr | coûts de renouvellement de la superstructure |
8. | costi di rinnovo della carrozzeria it |
de | oberbauerneuerungskosten |
fr | coûts de renouvellement de la superstructure |
9. | costi di rinnovo della sovrastruttura it |
de | oberbauerneuerungskosten |
fr | coûts de renouvellement de la superstructure |
10. | diritto sul rinnovo della città it |
de | stadterneuerungsrecht |
fr | droit en matière de rénovation de la ville |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |