1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | RENOUVELLEMENT fr |
de | ERNEUERUNG |
de | VERLÄNGERUNG |
it | PROLUNGAMENTO |
it | PROLUNGAZIONE |
it | protrazione |
it | RINNOVAZIONE |
it | rinnovo |
UF | renouveler |
USE | OCTROI DE LA CONCESSION |
USE | PROLONGATION |
USE | RENOUVELLEMENT (EN GÉNÉRAL) |
USE | RENOUVELLEMENT DE L'AUTORISATION |
2. | ATTESTATION DE RENOUVELLEMENT fr |
de | ERNEUERUGNSBESCHEINIGUNG |
it | DICHIARAZIONE DI RINNOVAMENTO |
3. | besoins de renouvellement fr |
de | erneuerungsbedarf |
it | bisogno di rinnovamento |
it | bisogno di rinnovazione |
4. | capacité de renouvellement fr |
de | erneuerungsfähigkeit |
it | capacità di rinnovamento |
it | capacità di rinnovo |
5. | capacite de renouvellement fr |
6. | coûts de renouvellement de la superstructure fr |
de | oberbauerneuerungskosten |
it | costi di rinnovo dell'armatura |
it | costi di rinnovo della carrozzeria |
it | costi di rinnovo della sovrastruttura |
7. | couts de renouvellement de la superstructure fr |
8. | DÉLAI DE RENOUVELLEMENT fr |
de | ERNEUERUNGSFRIST |
it | TERMINE PER IL RINNOVO |
9. | delai de renouvellement fr |
10. | délivrance et renouvellement de l'autorisation fr |
de | pflichten des beförderungsunternehmens |
it | rilascio e rinnovo dell'autorizzazione |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |