1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | USO it |
de | BENUTZUNG |
de | benützung |
de | brauch |
de | GEBRAUCH |
de | gepflogenheit |
de | handhabung |
de | nutzung |
de | verwendung |
de | üblichkeit |
de | ÜBUNG |
fr | application |
fr | coutume |
fr | emploi |
fr | ENTRAÎNEMENT |
fr | EXERCICE |
fr | habitude |
fr | maniement |
fr | MANIPULATION |
fr | tradition |
fr | USAGE |
fr | UTILISATION |
UF | mancato uso |
UF | usare |
USE | UTILIZZAZIONE |
2. | abitazione a uso locativo it |
de | mietwohnung |
fr | logement à usage locatif |
USE | CASA A USO LOCATIVO |
3. | acqua ad uso industriale it |
de | BRAUCHWASSER |
fr | EAU D'USAGE INDUSTRIEL |
4. | ACQUA AS USO INDUSTRIALE it |
de | BRAUCHWASSER |
fr | EAU D'USAGE INDUSTRIEL |
UF | acqua industriale |
5. | acque di uso industriale it |
USE | ACQUA |
6. | ADDESTRAMENTO ALL'USO it |
de | GEBRAUCHSTRAINING |
fr | ENTRAÎNEMENT À L'EMPLOI |
7. | adibito ad uso non abitativo it |
de | nichtwohnnutzung |
fr | non prévu à utilisation d'habitation |
8. | ai sensi dell'uso it |
de | übungsgemäss |
fr | conforme à l'usage |
9. | ambito dell'uso it |
de | bedienungsbereich |
de | verwendungsbereich |
fr | domaine d'application |
fr | domaine d'usage |
fr | domaine de l'utilisation |
10. | ammortamento giustificato dall'uso commerciale it |
USE | AMMORTAMENTO (DIRITTO TRIBUTARIO) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |