1 | 2 |
1. | usare it |
de | abnutzen |
de | abnützen |
de | anwenden |
de | aufwenden |
de | ausnutzen |
de | benutzen |
de | brauchen |
de | durchtreten |
de | gebrauchen |
de | handhaben |
de | nutzen |
de | nützen |
de | verarbeiten |
de | verwenden |
fr | appliquer |
fr | assimiler |
fr | assumer |
fr | avoir besoin de |
fr | consacrer |
fr | digérer |
fr | dépenser |
fr | déployer |
fr | déteriorer |
fr | détériorer |
fr | employer |
fr | exploiter |
fr | faire usage |
fr | intercéder |
fr | intervenir |
fr | manier |
fr | manipuler |
fr | mettre |
fr | mettre en oeuvre |
fr | nécessiter |
fr | s'user |
fr | se servir de |
fr | traiter |
fr | user |
fr | user de |
fr | utiliser |
USE | USO |
2. | autorizzato ad usare del diritto di smentita it |
de | gegendarstellungsfähige |
fr | apte à user du droit de rectification |
3. | dovere di usare con riguardo i propri diritti it |
USE | RIGUARDO NELL'USO DI UN DIRITTO |
4. | dovere di usare la prudenza it |
de | VORSICHTSPFLICHT |
USE | DOVERE DI PRUDENZA |
5. | modo d'usare it |
de | benutzungsart |
fr | manière d'utiliser |
6. | obbligo di usare riguardo nell'esercizio del diritto it |
USE | RIGUARDO NELL'USO DI UN DIRITTO |
7. | obbligo di usare riguardo nell'esercizio di un diritto it |
USE | RIGUARDO NELL'USO DI UN DIRITTO |
8. | usare abusivamente la licenza it |
USE | ABUSO DELLA LICENZA E DELLE TARGHE |
9. | usare abusivamente le targhe it |
USE | ABUSO DELLA LICENZA E DELLE TARGHE |
10. | usare anteriormente it |
de | vorbenutzen |
de | vorbenützen |
fr | employer antérieurement |
1 | 2 |