1 | 2 |
1. | coutume fr |
de | brauch |
de | gepflogenheit |
de | gewohnheit |
de | gewöhnlichkeit |
de | longa consuetudo |
de | SITTE |
de | usance |
de | usus |
it | abitudine |
it | consuetudine |
it | COSTUME |
it | usanza |
it | USO |
USE | DROIT COUTUMIER |
USE | DROIT COUTUMIER INTERNATIONAL |
2. | ayant attrait à la morale et la coutume fr |
de | moralisch-sittlich |
it | della morale e del costume |
3. | ayant attrait a la morale et la coutume fr |
4. | CERTIFICAT DE COUTUME fr |
de | sittenzeugnis |
it | certificato del buon costume |
it | CERTIFICATO DI CONSUETUDINE |
it | certificato morale |
5. | coutume des associations d'étudiants fr |
de | burschenschaftsbrauchtum |
it | tradizione dell'associazione studentesca |
it | usanza dell'associazione studentesca |
6. | coutume des associations d'etudiants fr |
7. | coutume internationale fr |
de | internationale gewohnheit |
USE | DROIT COUTUMIER INTERNATIONAL |
USE | DROIT INTERNATIONAL COUTUMIER |
8. | coutume internationale de commerce fr |
de | internationale handelsgepflogenheiten |
it | uso internazionale di commercio |
9. | coutume juridique fr |
de | rechtsbrauchtum |
de | rechtsüberlieferung |
it | tradizione giuridica |
it | usanza giuridica |
10. | coutume locale fr |
de | ortssitte |
it | costume locale |
it | usanza locale |
1 | 2 |