1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | impiego it |
de | anwendung |
de | ARBEIT |
de | ARBEITSPLATZ |
de | aufwendung |
de | BENUTZUNG |
de | benützung |
de | beschäftigung |
de | EINSATZ |
de | GEBRAUCH |
de | nutzung |
de | posten |
de | stellung |
de | verwendung |
fr | application |
fr | arrangement |
fr | cativité |
fr | dépense d'argent |
fr | emploi |
fr | ENGAGEMENT |
fr | enjeu |
fr | entrée en action |
fr | INTERVENTION |
fr | JOUISSANCE |
fr | LIEU DE TRAVAIL |
fr | maniement |
fr | mise en oeuvre |
fr | OCCUPATION |
fr | position |
fr | POSTE |
fr | poste d'emploi |
fr | POSTE DE TRAVAIL |
fr | posture |
fr | TRAVAIL |
fr | USAGE |
fr | UTILISATION |
USE | ASSUNZIONE (CONTRATTO DI LAVORO) |
USE | CONTRATTO INDIVIDUALE DI LAVORO |
USE | POSTO |
USE | RAPPORTO DI SERVIZIO DI DIRITTO PUBBLICO |
USE | UTILIZZAZIONE |
2. | impiego it |
fr | POSTE |
fr | usage |
3. | altro impiego it |
de | andere verwendung |
fr | autre emploi |
4. | ANNUNCIO D'OFFERTA D'IMPIEGO it |
de | arbeitsangebot |
de | STELLENAUSSCHREIBUNG |
fr | ANNONCE D'OFFRE D'EMPLOI |
fr | offre de travail |
5. | assumere (impiego) it |
USE | ASSUNZIONE (IMPIEGO) |
6. | assumere un impiego it |
USE | ASSUNZIONE D'IMPIEGO |
7. | ASSUNZIONE D'IMPIEGO it |
de | STELLENANTRITT |
fr | PRISE D'EMPLOI |
UF | assumere un impiego |
UF | assumere un'occupazione |
UF | assunzione |
UF | entrata in servizio |
UF | inizio del lavoro |
8. | ASSUNZIONE (IMPIEGO) it |
de | ANSTELLUNG |
fr | ENGAGEMENT (EMPLOI) |
UF | assumere (impiego) |
9. | autorizzazione d'impiego it |
de | verwendungsbefugnis |
fr | autorisation d'emploi |
10. | autorizzazione d’impiego it |
fr | autorisation d’utilisation |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |