1 | 2 |
1. | SACHVERHALT de |
fr | CIRCONSTANCE |
fr | CIRCONSTANCE DE LA CAUSE |
fr | état de choses |
fr | ÉTAT DE FAIT |
it | CIRCONSTANZA DELLA CAUSA |
it | CIRCOSTANZA |
it | FATTISPECIE |
it | STATO DI FATTO |
UF | darstellung des sachverhaltes |
UF | darstellung des wesentlichen sachverhaltes |
UF | SACHVERHALTSDARSTELLUNG |
UF | subsumption |
UF | SUBSUMTION |
UF | tat |
UF | tatbestand |
UF | tatbestandselement |
2. | irrtum über einen zukünftigen sachverhalt de |
fr | erreur sur un état de fait futur |
it | errore nella circostanza della causa futura |
3. | irrtum ueber einen zukuenftigen sachverhalt de |
4. | irrtum über künftigen sachverhalt de |
fr | erreur sur un état de fait futur |
it | errore nella circostanza di fatto futura |
5. | irrtum ueber kuenftigen sachverhalt de |
6. | KÜNFTIGER SACHVERHALT de |
fr | FAIT FUTUR |
it | EVENTO FUTURO |
UF | zukünftiger sachverhalt |
7. | kuenftiger sachverhalt de |
8. | massgebende sachverhalt de |
fr | état de fait déterminant |
it | stato di fatto determinante |
9. | sachverhalt aufstellen de |
fr | établir les faits |
10. | sachverhalt darstellen de |
fr | démonstration de l'état de fait |
it | descrivere lo stato di fatto |
USE | SACHVERHALTSDARSTELLUNG |
1 | 2 |