1 | 2 |
1. | eingabe de |
fr | DEMANDE |
fr | DÉPOSITION |
fr | pétition |
fr | SAISIE |
it | domanda |
it | istanza |
it | petizione |
USE | BESCHWERDESCHRIFT |
USE | DUPLIK |
USE | GESUCH AN EINE BEHÖRDE |
USE | KLAGEANTWORT |
USE | KLAGESCHRIFT |
USE | NACHTRÄGLICHE EINGABE |
USE | REPLIK |
USE | SCHRIFTENWECHSEL |
2. | BEGRÜNDUNG DER EINGABE de |
fr | MOTIVATION DE LA DEMANDE |
it | MOTIVAZIONE DELL'ISTANZA |
3. | eingabe der forderung de |
USE | FORDERUNGSEINGABE |
4. | eingabe per e-mail de |
USE | ELEKTRONISCHER RECHTSVERKEHR |
5. | ergänzung der eingabe de |
USE | NACHTRÄGLICHE EINGABE |
6. | grundsätzliche unzulässigkeit der vereinigung von nichtigkeits- und staatsrechtlicher beschwerde in einer eingabe de |
fr | réunion en principe inadmissible d'un pourvoi en nullité et d'un recours de droit public dans un seul mémoire |
7. | NACHTRÄGLICHE EINGABE de |
fr | MÉMOIRE COMPLÉMENTAIRE |
it | MEMORIA COMPLEMENTARE |
UF | eingabe |
UF | ergänzung der eingabe |
UF | ergänzung der rechtsschrift |
UF | prozessschrift |
UF | rechtseingabe |
UF | rechtsschrift |
UF | verbesserung der eingabe |
UF | verbesserung der rechtsschrift |
8. | nachtraegliche eingabe de |
9. | querulatorische eingabe de |
USE | MUTWILLIGE PROZESSFÜHRUNG |
10. | ÜBERWEISUNG EINER EINGABE de |
fr | TRANSMISSION D'UN ACTE PROCÉDURAL |
it | TRASMISSIONE DI UN ATTO PROCESSUALE |
UF | ÜBERWEISUNG |
UF | ÜBERWEISUNG EINER RECHTSVORKEHR |
1 | 2 |