1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | VIOLATION fr |
de | BRUCH |
de | missachtung |
de | missstand |
de | VERGEWALTIGUNG |
de | VERLETZUNG |
de | verstoß |
it | dispregio della corte |
it | disprezzo |
it | ERNIA |
it | ferita |
it | FRATTURA |
it | INFRAZIONE |
it | LESIONE |
it | ROTTURA |
it | trascuratezza |
it | VIOLAZIONE |
it | violentamento |
it | VIOLENZA CARNALE |
UF | fausse application |
UF | léser le droit |
UF | violer |
USE | VIOLATION DU DROIT |
2. | acte de violation fr |
de | verletzungshandlung |
it | atto di violazione |
it | azione di violazione |
3. | action pour violation fr |
de | verletzungsklage |
it | azione di violazione |
4. | auteur de la violation du brevet fr |
de | patentverletzer |
it | colui che viola il diritto dei brevetti |
5. | condition de la violation du principe de la bonne foi fr |
de | voraussetzung der verletzung des grundsatzes von treu und glauben |
6. | conséquence de la violation d'un contrat fr |
de | vertragsverletzungsfolge |
7. | consequence de la violation d'un contrat fr |
8. | conséquences d'une violation de la loi fr |
de | folgen bei gesetzesverletzung |
9. | conséquences de la violation du principe fr |
de | folgen der grundsatzverletzung |
10. | début de violation fr |
de | verletzungseintritt |
it | inizio della violazione |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |