1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | EXPULSION fr |
de | abschiebung |
de | abschub |
de | ausstossen |
de | ausstossung |
de | austreibung |
de | AUSWEISUNG |
de | exmission |
de | rückschiebung |
de | VERSTOSSUNG |
de | vertreibung |
de | VERWEIS |
de | VERWEISUNG |
it | ALLONTANAMENTO |
it | bando |
it | cacciata |
it | EMISSIONE |
it | ESCLUSIONE |
it | esilio |
it | ESPULSIONE |
it | estromissione |
it | RINVIO |
it | RIPUDIAZIONE |
it | ripudio |
UF | expulser |
UF | REFOULEMENT |
UF | RENVOI |
USE | EXPULSION (DROIT DES ÉTRANGERS) |
USE | EXPULSION DE LOCATAIRE |
USE | EXPULSION POLITIQUE |
USE | INTERDICTION DE L'EXPULSION DES NATIONAUX |
USE | ÉVACUATION (EN GÉNÉRAL) |
2. | acte d'expulsion du logement fr |
de | hausausweisungstitel |
it | atto d'espulsione dall'alloggio |
3. | autorité d'expulsion fr |
de | ausweisungsbehörde |
it | autorità d'espulsione |
4. | autorite d'expulsion fr |
5. | caractère subsidiaire de la peine par rapport à l'expulsion par la police des étrangers pour l'inobservation d'une interdiction de quitter un territoire ou de pénétrer dans une région fr |
de | subsidiarität der strafe gegenüber der fremdenpolizeilichen ausschaffung bei missachtung einer ausgrenzungs- oder eingrenzungsverfügung |
6. | circonstance de l'expulsion fr |
de | ausweisungstatbestand |
it | circostanze dell'espulsione |
it | elemento dell'espulsione |
7. | conditions de l'expulsion fr |
de | voraussetzungen der landesverweisung |
8. | décision d'expulsion fr |
de | ausweisungsbeschluss |
de | ausweisungsentscheid |
de | ausweisungsverfügung |
de | wegweisungsentscheid |
it | decisione d'espulsione |
it | DECISIONE DI RINVIO |
it | disposizione relativa all'espulsione |
9. | decision d'expulsion fr |
10. | délai d'expulsion fr |
de | ausweisungsfrist |
de | räumungsfrist |
de | wegweisungsfrist |
it | termine d'espulsione |
it | termine di rinvio |
it | termine per l'evacuazione |
it | termine per la rimozione |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |