1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | appel fr |
de | anruf |
de | anrufung |
de | appell |
de | appellation |
de | aufruf |
de | aufrufung |
de | beiziehung |
de | beizug |
de | BERUFUNG |
de | EINBERUFUNG |
de | ruf |
de | zuruf |
it | appallo |
it | appellazione |
it | appello |
it | chiamata |
it | CITAZIONE |
it | CONVOCAZIONE |
it | DESIGNAZIONE |
it | grido |
it | in riferimento a |
it | INVITO |
it | NOMINA |
it | REPUTAZIONE |
it | RICORSO |
it | telefonata |
it | vocazione |
USE | APPEL (CPC) |
USE | APPEL AUX CRÉANCIERS |
USE | APPEL EN CAUSE |
USE | DISTRIBUTION DE PLACEMENTS COLLECTIFS |
USE | MOYEN DE DROIT |
USE | MOYEN DE DROIT CANTONAL |
USE | RECOURS JOINT |
2. | acte d'appel fr |
USE | ACTE DE RECOURS |
3. | adjonction d'un indicatif d'appel fr |
de | rufzeichenzusatz |
it | aggiunta di segnale di chiamata |
4. | adjonctions à l’indicatif d’appel fr |
de | zusätze für rufzeichen |
it | aggiunte per l’indicativo di chiamata |
5. | ANNONCE D'APPEL fr |
de | ANMELDUNG DER BERUFUNG |
it | ANNUNCIO D'APPELLO |
6. | appel à des experts fr |
it | assistenza di periti |
7. | appel à des particuliers fr |
de | beizug privater |
it | ricorso a privati |
8. | APPEL À GARANTIE fr |
de | GARANTIEABRUF |
it | RICHIESTA DELLA GARANZIA |
9. | appel à l'aide fr |
de | hilferuf |
10. | appel a l'aide fr |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |