1 | 2 | 3 | 4 |
1. | aggravation de |
fr | AGGRAVATION |
it | AGGRAVAMENTO |
2. | AGGRAVATION fr |
de | aggravation |
de | erschwerung |
de | SCHÄRFUNG |
de | verschlimmerung |
de | verschärfen |
de | verschärfung |
it | AGGRAVAMENTO |
it | AGGRAVIO |
it | inasprimento |
it | inasprire |
it | intensificare |
it | peggioramento |
UF | aggraver |
USE | AGGRAVATION DE LA PEINE |
USE | AGGRAVATION DE LA SERVITUDE |
USE | AUGMENTATION (EN GÉNÉRAL) |
3. | AGGRAVATION DE L'ATTEINTE À LA SANTÉ fr |
de | VERSCHLIMMERUNG DES GESUNDHEITSSCHADENS |
it | PEGGIORAMENTO DEL DANNO ALLA SALUTE |
UF | aggravation de l'état de santé |
UF | modification de l'état de santé |
4. | aggravation de l'atteinte a la sante fr |
5. | aggravation de l'état de santé fr |
de | VERSCHLIMMERUNG DES GESUNDHEITSSCHADENS |
it | aggravamento del danno alla salute |
USE | AGGRAVATION DE L'ATTEINTE À LA SANTÉ |
USE | modification de l'état de santé |
6. | aggravation de l'etat de sante fr |
7. | aggravation de l'impôt fr |
de | steuerverschärfung |
it | inasprimento delle imposte |
8. | aggravation de l'impot fr |
9. | aggravation de la fortune fr |
de | vermögenverschlimmerung |
it | aggravamento della fortuna |
it | peggioramento della fortuna |
10. | AGGRAVATION DE LA PEINE fr |
de | STRAFSCHÄRFUNG |
de | strafverschärfung |
it | AGGRAVAMENTO DELLA PENA |
it | inasprimento della pena |
it | inasprimento penale |
UF | AGGRAVATION |
UF | cause d'aggravation de la peine |
UF | CIRCONSTANCE AGGRAVANTE |
UF | motif de l'aggravation de la peine |
1 | 2 | 3 | 4 |