1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | ERFÜLLUNG de |
fr | CONSOMMATION |
fr | EXÉCUTION (OBLIGATIONS) |
fr | exécution d'obligations |
fr | EXÉCUTION DE L'OBLIGATION |
it | ADEMPIMENTO |
it | assolvimento |
it | avveramento |
it | esecuzione del contratto |
it | soddisfazione |
2. | erfuellung de |
3. | an erfüllung statt de |
USE | HINGABE AN ERFÜLLUNGS STATT |
4. | ausbleiben der erfüllung de |
fr | INEXÉCUTION |
it | INADEMPIMENTO |
it | inesecuzione |
USE | NICHTERFÜLLUNG |
5. | ausbleiben der erfuellung de |
6. | BEFREIUNG VON DER ERFÜLLUNG DER BEITRAGSZEIT de |
fr | LIBÉRATION DES CONDITIONS POUR LA PÉRIODE DE COTISATION |
it | ESENZIONE DALL'ADEMPIMENTO DEL PERIODO DI CONTRIBUZIONE |
UF | BEFREIUNG |
7. | EFFEKTIVKLAUSEL (ERFÜLLUNG DER OBLIGATION) de |
fr | CLAUSE VALEUR EFFECTIVE |
it | CLAUSOLA VALORE EFFETTIVO |
UF | EFFEKTIVKLAUSEL |
8. | erfüllung der anforderungen de |
fr | respect des exigences |
it | adempimento dei requisiti |
9. | erfüllung der anspruchskriterien de |
fr | satisfaction des critères d’octroi |
it | adempimento dei criteri di idoneità |
10. | erfüllung der aufgaben de |
fr | accomplissement des tâches |
it | adempimento dei compiti |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |