1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | diritto de |
fr | diritto |
it | DIRITTO |
2. | diritto fr |
de | diritto |
it | DIRITTO |
3. | DIRITTO it |
de | anrecht |
de | ANSPRUCH |
de | avers |
de | berechtigung |
de | diritto |
de | gerade |
de | RECHT |
de | rechtanspruch |
de | rechtsanpruch |
de | rechtskunde |
de | TITEL |
fr | ABONNEMENT |
fr | acte |
fr | AUTORISATION |
fr | avers |
fr | BIEN-FONDÉ |
fr | dans une situation élevée |
fr | DIRECT |
fr | diritto |
fr | DROIT |
fr | droit de souscription |
fr | DROIT SUBJECTIF |
fr | enseignement du droit |
fr | introduction générale au droit |
fr | PRÉTENTION |
fr | REVENDICATION |
fr | réclamation |
fr | science juridique |
fr | supérieur |
fr | TITRE |
UF | giuridico |
4. | DIRITTO it |
de | gerade |
de | geradeaus |
de | hochstehend |
de | RECHT |
de | zugut |
fr | ayant droit à |
fr | BIEN-FONDÉ |
fr | DIRECT |
fr | DROIT |
fr | haut placé |
fr | pair |
fr | sincère |
fr | supérieur |
fr | titre |
fr | tout droit |
UF | giuridico |
5. | a buon diritto it |
de | billigerweise |
fr | raisonnablement |
fr | à bon droit |
fr | équitablement |
6. | A PIENO DIRITTO it |
de | VON GESETZESWEGEN |
fr | DE PLEIN DROIT |
7. | ABORTO (DIRITTO PENALE) it |
de | ABTREIBUNG (STRAFRECHT) |
fr | AVORTEMENT (DROIT PÉNAL) |
UF | ABORTO |
UF | interruzione della gravidanza |
8. | abrogazione del diritto anteriore it |
de | aufhebung bisherigen rechts |
fr | abrogation de dispositions antérieures |
fr | abrogation de dispositions en vigueur |
9. | abrogazione del diritto esistente it |
10. | abrogazione del diritto in vigore it |
de | aufhebung bisherigen rechts |
fr | abrogation du droit en vigueur |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |