1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | faux fr |
de | FALSCHBEURKUNDUNG |
de | falsche |
de | sense |
de | unrecht |
de | unwahre |
it | contrario alla verità |
it | deviante |
it | dissimulato |
it | errato |
it | erronea |
it | falce |
it | falsa |
it | falso |
it | ingannevole |
it | ingiustizia |
it | ingiusto |
it | non vero |
it | proditorio |
it | sbagliato |
it | scorretta |
it | subdolo |
it | sviante |
it | torto |
2. | faux fr |
de | falsch |
de | falsche |
de | fehlerhaft |
de | fälschlich |
de | hinterhältig |
de | irreführend |
de | irrig |
de | schief |
de | unrecht |
de | unrichtig |
de | unwahr |
de | unwahre |
de | verkehrt |
de | verschlagen |
de | wahrheitswidrig |
it | deviante |
it | dissimulato |
it | errato |
it | erronea |
it | erroneo |
it | falsa |
it | falso |
it | inesatto |
it | ingannevole |
it | ingiusto |
it | proditorio |
it | sbagliato |
it | scorretta |
it | scorretto |
it | subdolo |
it | torto |
USE | FALSIFICATION |
USE | FAUSSETÉ |
3. | affirmer faux fr |
de | falsch aussagen |
it | DICHIARAZIONE FALSA |
it | testimoniare falso |
4. | branchement faux fr |
de | fehlschaltung |
it | concessione sbagliata |
5. | celui qui se parque faux fr |
de | falschparkierer |
it | parcheggiare in modo errato |
6. | CHÈQUE FAUX fr |
de | FALSCHER CHECK |
it | ASSEGNO BANCARIO FALSO |
UF | faux chèque |
7. | cheque faux fr |
8. | CONSTATATION DE FAITS FAUX DANS UN TITRE fr |
de | FALSCHBEURKUNDUNG |
it | FALSA ATTESTAZIONE |
UF | CONSTATATION FAUSSE |
USE | FAUX INTELLECTUEL DANS LES TITRES |
9. | contrat faux fr |
USE | FAUX CONTRAT |
10. | CONTREFAÇON DE VALEURS POSTALES SANS DESSEIN DE FAUX fr |
de | NACHMACHEN VON POSTWERTZEICHEN OHNE FÄLSCHUNGSABSICHT |
it | CONTRAFFAZIONE DI SEGNI DI VALORI POSTALI |
UF | CONTREFAÇON |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |