1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
1. | EXTINCTION fr |
de | ablöschung |
de | auflassung |
de | auslöschung |
de | aussterben |
de | burn-out |
de | ERLÖSCHEN |
de | erlöschung |
de | extinktion |
de | UNTERGANG |
de | verschwinden |
it | ABBANDONO |
it | CESSAZIONE DELL'ESERCIZIO |
it | CESSIONE |
it | eliminazione |
it | ESTINZIONE |
it | scomparire |
it | sparire |
it | spegnimento |
it | sterminio |
it | svanire |
UF | ANNULATION |
UF | FIN |
UF | éteindre |
USE | EXTINCTION D'UN DROIT RÉEL |
USE | EXTINCTION DE L'OBLIGATION |
USE | SUPPRESSION (EN GÉNÉRAL) |
2. | agents d'extinction fr |
it | prodotti estinguenti |
3. | agents d’extinction fr |
4. | amendements et extinction fr |
de | änderungen und ausserkrafttreten |
it | emendamenti ed estinzione |
5. | appareil d'extinction de feu fr |
de | feuerlöschgerät |
it | apparecchio per l'estinzione del fuoco |
6. | approvisionnement en eau d'extinction fr |
de | löschwasserversorgung |
it | approvvigionamento nell'acqua per lo spegnimento |
7. | caisse d'extinction du feu fr |
de | feuerlöschkasse |
it | cassa per l'estinzione del fuoco |
8. | CAUSE D'EXTINCTION fr |
de | beendigungsgrund |
de | ERLÖSCHUNGSGRUND |
it | causa d'estinzione |
it | CAUSA DI ESTINZIONE |
it | motivo d'estinzione |
9. | conduite d'extinction d'incendie fr |
de | feuerlöschleitung |
it | conduttura d'estinzione d'incendio |
it | conduttura d'incendio |
10. | CONFUSION (EXTINCTION DE L'OBLIGATION) fr |
de | VEREINIGUNG (ERLÖSCHEN DER OBLIGATION) |
it | CONFUSIONE (ESTINZIONE DELL'OBBLIGAZIONE) |
UF | CONFUSION |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |