1 | 2 |
1. | tat de |
fr | acte |
fr | ACTION |
fr | FAIT |
it | atto |
it | AZIONE |
it | FATTO |
it | OPERA |
USE | SACHVERHALT |
2. | tat de |
fr | FAIT |
it | atto |
3. | abgrenzung tat- und rechtsfrage de |
fr | questions de fait et questions de droit |
4. | art der tat de |
it | genere del reato |
5. | auf frischer tat de |
fr | FLAGRANT DÉLIT |
it | DELITTO FLAGRANTE |
USE | IN FLAGRANTI |
6. | auf frischer tat ertappen de |
fr | FLAGRANT DÉLIT |
it | prendere in delitto flagrante |
USE | IN FLAGRANTI |
7. | auf frischer tat ertappt de |
fr | FLAGRANT DÉLIT |
it | preso in delitto flagrante |
USE | IN FLAGRANTI |
8. | auf frischer tat erwischt de |
fr | FLAGRANT DÉLIT |
it | preso in delitto flagrante |
USE | IN FLAGRANTI |
9. | ausscheidung zwischen tat- und rechtsfrage de |
fr | distinction entre questions de fait et de droit |
10. | besonders verdienstliche tat de |
fr | action particulièrement méritoire |
it | azione particolarmente meritoria |
it | CONDOTTA PARTICOLARMENTE MERITORIA |
USE | BESONDERS VERDIENSTLICHES VERHALTEN |
1 | 2 |