1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | passage de |
fr | passage |
fr | TRANSIT |
it | passage |
it | PASSAGGIO |
it | TRANSITO |
2. | passage fr |
de | AUSREISE |
de | befahrung |
de | durchfahrt |
de | durchfluss |
de | durchgang |
de | durchlass |
de | durchlauf |
de | durchreise |
de | durchstieg |
de | durchzug |
de | passage |
de | passus |
de | uebergang |
de | uebertritt |
de | UMSTELLUNG |
de | vorbeifahrt |
de | vorbeimarsch |
de | überfahrt |
de | überfahrung |
de | überführung |
de | übergang |
de | übertritt |
it | attraversamento |
it | cambiamento |
it | circolazione |
it | condotto |
it | CONVERSIONE |
it | corrente d'aria |
it | deflusso |
it | espatrio |
it | manca |
it | passage |
it | PASSAGGIO |
it | passaggio accanto a |
it | passaggio davanti a |
it | scorrimento |
it | sfilata |
it | tragitto |
it | TRANSITO |
it | transizione |
it | trasferimento |
it | TRASPORTO |
it | traversata |
it | varco |
it | viaggio all'estero |
USE | ACCÈS |
USE | DROIT DE PASSAGE |
USE | LIBRE PASSAGE |
3. | passage it |
de | passage |
fr | passage |
fr | TRANSIT |
4. | astreint à la création d'un passage de secours fr |
de | notwegverpflichteter |
it | costretto alla creazione di un accesso coattivo |
it | costretto alla creazione di un accesso necessario |
it | costretto alla creazione di un passaggio coattivo |
5. | astreint a la creation d'un passage de secours fr |
6. | astreint à un passage de secours fr |
7. | astreint a un passage de secours fr |
8. | attestation de passage fr |
de | gangschein |
it | attestazione del passaggio |
it | certificato dell'avvenuto passaggio |
9. | autorisation de passage fr |
de | durchfahrtsbewilligung |
de | wegberechtigung |
it | autorizzazione di passaggio |
10. | avance de passage fr |
de | passagevorschuss |
it | anticipo per il passaggio |
it | anticipo per il transito |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |