1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | OPPOSIZIONE it |
de | auflehnung |
de | beanstandung |
de | EINSPRACHE |
de | EINSPRUCH |
de | einweisung |
de | gegensatz |
de | gegenseite |
de | gegnerschaft |
de | opposition |
de | RECHTSVORSCHLAG |
de | rechtvorschlag |
de | widersetzlichkeit |
de | WIDERSTAND |
de | widerstehen |
fr | AFFECTATION |
fr | antagonisme |
fr | contestation |
fr | contraire |
fr | côté opposé |
fr | direction |
fr | indocilité |
fr | INSTALLATION |
fr | OBJECTION |
fr | OPPOSITION |
fr | opposition au commandement de payer |
fr | opposition en procédure |
fr | pourvoi |
fr | protestation |
fr | réclamation |
fr | RÉSISTANCE |
fr | résister |
fr | révolte |
fr | soulèvement |
UF | opponibile |
UF | opponibilità |
UF | opporsi |
USE | AUTORIZZAZIONE O APPROVAZIONE (IN GENERALE) |
USE | OPPOSIZIONE (LEF) |
USE | OPPOSIZIONE AL MATRIMONIO |
USE | RENITENZA |
2. | atto d'opposizione it |
de | einspruchsakte |
fr | acte d'opposition |
fr | acte de protestation |
3. | atto di rigetto dell'opposizione it |
de | rechtsöffnungsakte |
fr | acte de mainleveé |
fr | acte de mainlevée de l'opposition |
4. | attribuzione di rigetto dell'opposizione it |
de | rechtsöffnungserteilung |
fr | attribution de la mainlevée de l'opposition |
fr | délivrance de la mainlevée de l'opposition |
5. | autorità d'opposizione it |
de | einsprachebehörde |
fr | autorité d'opposition |
fr | AUTORITÉ DE RECOURS |
6. | autorita d'opposizione it |
7. | autorizzato a fare opposizione it |
de | einspruchsberechtigt |
fr | autorisé à faire opposition |
8. | autorizzazione d'opposizione it |
de | einsprachebefugnis |
fr | autorisation d'opposition |
fr | autorisation de recours |
9. | azione di rigetto dell'opposizione it |
de | rechtsöffnungsklage |
fr | action de mainlevée |
fr | action de mainlevée de l'opposition |
10. | candidato di opposizione it |
de | gegenkandidat |
fr | adversaire |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |