1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | SIGNAL de |
fr | indicateur |
fr | SIGNAL |
it | segnale |
it | SEGNO |
UF | hinweistafel |
UF | markierungszeichen |
UF | strassenschild |
USE | SIGNAL (BAUTE) |
USE | STRASSENSIGNALISATION |
USE | WARNSIGNAL |
2. | SIGNAL fr |
de | SIGNAL |
it | segnale |
it | SEGNO |
UF | panneau de désignation de rue |
UF | panneau public |
USE | SIGNAL (CONSTRUCTION) |
USE | SIGNAL AVERTISSEUR |
USE | SIGNALISATION ROUTIÈRE |
3. | akustisches signal de |
USE | WARNSIGNAL |
4. | borne-signal fr |
de | grenzmarke |
de | grenzsignal |
5. | conforme au signal fr |
de | signalmässig |
it | conforme al segnale |
6. | demi barrrière à signal de lumière clignotante fr |
de | blinklichtsignal-halbschranke |
7. | demi barrriere a signal de lumiere clignotante fr |
8. | donner le signal de fr |
de | anpfeifen |
it | fischiare l'inizio |
it | sgridare |
9. | donner le signal de départ fr |
de | abwinken |
it | dare il segnale di partenza |
it | rifiutare |
10. | donner le signal de depart fr |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |