1 | 2 |
1. | umsetzung de |
fr | application |
fr | déplacement |
fr | recomposition |
fr | TRANSFORMATION |
fr | TRANSPLANTATION |
fr | transposition |
it | cambiamento di luogo |
it | CONVERSIONE |
it | trasposizione |
USE | AUSFÜHRUNG |
USE | AUSFÜHRUNGSBESTIMMUNG |
USE | UMSETZUNG DES GEMEINSCHAFTSRECHTS |
USE | UMSETZUNG DES INTERNATIONALEN RECHTS |
USE | VOLLSTRECKUNG |
USE | VOLLZUG DES BUNDESRECHTS |
2. | BG (UMSETZUNG DER ÜBEREINKOMMEN ÜBER INTERNATIONALE KINDESENTFÜHRUNG) de |
fr | LF (MISE EN OEUVRE DES CONVENTIONS SUR L'ENLÈVEMENT INTERNATIONAL D'ENFANTS) |
it | LF (ATTUAZIONE DELLE CONVENZIONI SUL RAPIMENTO INTERNAZIONALE DEI MINORI) |
3. | BUNDESGESETZ ZUR UMSETZUNG VON EMPFEHLUNGEN DES GLOBAL FORUM de |
fr | LOI FÉDÉRALE SUR LA MISE EN OEUVRE DES RECOMMANDATIONS DU FORUM MONDIAL |
it | LEGGE FEDERALE CHE ATTUA DELLE RACCOMANDAZIONI DEL FORUM GLOBALE |
4. | leistungsauftrag und umsetzung de |
fr | mandat de prestations et réalisation |
it | mandato di prestazioni e attuazione |
5. | planung und umsetzung de |
fr | planification et mise en œuvre |
it | pianificazione e attuazione |
6. | strategische ziele und umsetzung de |
fr | objectifs stratégiques et réalisation |
it | obiettivi strategici e attuazione |
7. | umsetzung der ersuchen de |
fr | exécution des demandes |
it | esecuzione delle richieste |
8. | umsetzung des abkommens de |
fr | dispositions d'application |
it | applicazione dell'accordo |
9. | umsetzung des bundesrechts de |
USE | VOLLZUG DES BUNDESRECHTS |
10. | UMSETZUNG DES GEMEINSCHAFTSRECHTS de |
fr | MISE EN OEUVRE DU DROIT COMMUNAUTAIRE |
it | ATTUAZIONE DEL DIRITTO COMUNITARIO |
1 | 2 |