1. | GEGENSEITIGKEIT de |
fr | MUTUALITÉ |
fr | RÉCIPROCITÉ |
it | MUTUALITÀ |
it | RECIPROCITÀ |
UF | beidseitig |
UF | gegenseitig |
USE | GEGENRECHT |
USE | GEGENSEITIGKEIT (ALLGEMEIN) |
2. | befreiung vom erfordernis der gegenseitigkeit de |
fr | dispense de réciprocité |
it | esenzione dalla condizione della reciprocità |
3. | garantie der gegenseitigkeit de |
fr | garantie de la réciprocité |
4. | GEGENSEITIGKEIT (ALLGEMEIN) de |
fr | RÉCIPROCITÉ (SENS GÉNÉRAL) |
it | RECIPROCITÀ (SENSO GENERALE) |
UF | GEGENSEITIGKEIT |
5. | gegenseitigkeit gewähren de |
fr | accorder la réciprocité |
6. | gegenseitigkeit gewaehren de |
7. | GEGENSEITIGKEIT (KV) de |
fr | MUTUALITÉ |
it | MUTUALITÀ |
UF | GEGENSEITIGKEIT |
8. | GRUNDSATZ DER GEGENSEITIGKEIT de |
fr | PRINCIPE DE LA RÉCIPROCITÉ |
it | principio della reciprocità |
UF | GEGENRECHT |
USE | GEGENRECHT |
9. | prinzip der gegenseitigkeit de |
USE | GEGENRECHT |
10. | vorbehalt der gegenseitigkeit de |
USE | GEGENRECHT |