1 | 2 | 3 |
1. | RÉCIPROCITÉ fr |
de | beiderseitigkeit |
de | GEGENSEITIGKEIT |
de | reziprozität |
de | wechselseitigkeit |
de | zweiseitigkeit |
it | MUTUALITÀ |
it | reciprocalità |
it | RECIPROCITÀ |
UF | mutuel |
UF | réciproque |
USE | RÉCIPROCITÉ (RAPPORT INTERNATIONAL) |
2. | reciprocite fr |
3. | accord de réciprocité fr |
USE | RÉCIPROCITÉ (RAPPORT INTERNATIONAL) |
4. | accorder la réciprocité fr |
de | gegenseitigkeit gewähren |
USE | RÉCIPROCITÉ DE TRAITEMENT |
5. | accorder la reciprocite fr |
6. | CLAUSE DE RÉCIPROCITÉ fr |
de | GEGENRECHTSKLAUSEL |
de | GEGENSEITIGKEITSKLAUSEL |
de | gleichbehandlungsklausel |
de | reziprozitätsklausel |
it | CLAUSOLA DI RECIPROCITÀ |
it | clausuala di reciprocità |
it | clausula d'uguaglianza di trattamento |
UF | garantie de la réciprocité |
USE | RÉCIPROCITÉ (RAPPORT INTERNATIONAL) |
7. | clause de reciprocite fr |
8. | condition de réciprocité fr |
USE | RÉCIPROCITÉ (RAPPORT INTERNATIONAL) |
9. | contrat de réciprocité fr |
de | gegenseitigkeitsvertrag |
it | contratto di reciprocità |
10. | contrat de reciprocite fr |
1 | 2 | 3 |