1 | 2 |
1. | voies de droit fr |
de | RECHTSMITTEL |
2. | ABSENCE D'INDICATION DES VOIES DE DROIT fr |
de | FEHLENDE RECHTSMITTELBELEHRUNG |
it | MANCATA INDICAZIONE DEI RIMEDI GIURIDICI |
UF | défaut d'indication des moyens juridictionnels |
UF | défaut d'indication des voies de droit |
3. | admissibilité de la jonction d'un recours en réforme avec d'autres voies de droit et de la conversion des recours fr |
de | zulässigkeit der vereinigung der berufung mit anderem rechtsmittel und der rechtsmittelumwandlung |
4. | défaut d'indication des voies de droit fr |
USE | ABSENCE D'INDICATION DES VOIES DE DROIT |
5. | droit des voies de détresse fr |
de | notgleisrecht |
it | diritto del binario di necessità |
6. | droit des voies de detresse fr |
7. | erreur dans l'indication des voies de droit fr |
USE | INDICATION ERRONÉE DES VOIES DE DROIT |
8. | INDICATION DES VOIES DE DROIT fr |
de | angabe der rechtswege |
de | RECHTSMITTELBELEHRUNG |
it | INDICAZIONE DEI RIMEDI GIURIDICI |
it | indicazione del mezzo d'impugnazione |
it | INDICAZIONE DEL RIMEDIO GIURIDICO |
it | indicazione delle vie giuridiche |
9. | INDICATION ERRONÉE DES VOIES DE DROIT fr |
de | FALSCHE RECHTSMITTELBELEHRUNG |
it | INDICAZIONE ERRONEA DEI RIMEDI GIURIDICI |
UF | erreur dans l'indication des voies de droit |
UF | indication incomplète des voies de droit |
UF | indication inexacte des voies de droit |
10. | indication erronnée des voies de droit fr |
de | FALSCHE RECHTSMITTELBELEHRUNG |
it | indicazione erronea delle vie di diritto |
1 | 2 |