1. | erlassen de |
it | liberare |
2. | erlassen de |
fr | dispenser |
fr | décerner |
fr | décreter |
fr | décréter |
fr | exempter |
fr | exonérer |
fr | lancer |
fr | ordonner |
fr | promulger |
fr | promulguer |
fr | publier |
fr | remettre |
fr | édicter |
it | abbuonare |
it | condonare |
it | dispensare |
it | emanare |
it | esonerare |
it | legiferare |
it | liberare |
it | rimettere |
3. | erlässen de |
4. | erlaessen de |
5. | ausarbeitung von erlassen de |
fr | élaboration des actes |
it | elaborazione degli atti normativi |
6. | koordination mit anderen erlassen de |
fr | coordination avec d’autres actes |
7. | pflicht eine formelle verfügung zu erlassen de |
USE | ANSPRUCH AUF EINEN ENTSCHEID |
8. | rückwirkung von erlassen de |
USE | RÜCKWIRKUNG |
9. | strafe erlassen de |
fr | remettre la peine |
it | condonare una pena |
10. | verhältnis zu anderen erlassen de |
fr | relation avec d'autres actes |
it | rapporto con altre leggi |