1 | 2 |
1. | saltare it |
de | anspringen |
de | auslassen |
de | ausspringen |
de | einspringen |
de | hüpfen |
de | springen |
de | überschlagen |
fr | allonger |
fr | basculer |
fr | bondir |
fr | décharger |
fr | démarrer |
fr | enclencher |
fr | exprimer |
fr | faire fondre |
fr | faire sortir |
fr | fêler |
fr | laisser sortir |
fr | omettre |
fr | partir |
fr | passer |
fr | plonger |
fr | rentrer |
fr | sauter |
fr | sautiller |
fr | se renverser |
fr | éclater |
fr | élargir |
fr | évacuer |
2. | dovere di saltare it |
de | sprungpflicht |
fr | obligation de sauter |
3. | fare saltare con esplosivi it |
de | sprengung |
4. | fare saltare con esplosivi un grande foro it |
de | grossbohrlochsprengung |
fr | dynamitage d'un grand puits de pétrole |
5. | obbligo di saltare it |
de | sprungpflicht |
fr | obligation de sauter |
6. | saltare con il paracadute it |
de | fallschirmabspringen |
7. | saltare dentro it |
de | hineinspringen |
fr | sauter dans |
fr | sauter à l'intérieur de |
8. | saltare giù it |
de | abspringen |
9. | saltare giu it |
10. | saltare in avanti it |
de | vorspringen |
fr | avancer |
fr | déborder |
fr | s'élancer en avant |
1 | 2 |