1 | 2 |
1. | ripristino it |
de | instandsetzung |
de | wiedereinführung |
de | WIEDERHERSTELLUNG |
USE | RESTITUZIONE (IN GENERALE) |
USE | RICOSTRUZIONE |
USE | RINNOVAZIONE DI UN EDIFICIO |
USE | RIPRISTINO DELLO STATO ANTERIORE |
2. | ripristino it |
3. | azione di ripristino dello stato anteriore it |
de | WIEDERHERSTELLUNG DES URSPRÜNGLICHEN ZUSTANDES |
USE | RIPRISTINO DELLO STATO ANTERIORE |
4. | azione di ripristino dello stato di diritto anteriore it |
USE | RIPRISTINO DELLO STATO ANTERIORE |
5. | ordine di ripristino it |
USE | ORDINE DI DEMOLIZIONE |
6. | RIPRISTINO DELL'EFFETTO SOSPENSIVO it |
de | WIEDERHERSTELLUNG DER AUFSCHIEBENDEN WIRKUNG |
fr | RESTITUTION DE L'EFFET SUSPENSIF |
7. | ripristino dell'ordine legale it |
USE | RIPRISTINO DELLO STATO ANTERIORE |
8. | ripristino dello stato it |
USE | ELIMINAZIONE DEL DIFETTO |
9. | RIPRISTINO DELLO STATO ANTERIORE it |
de | WIEDERHERSTELLUNG DES FRÜHEREN ZUSTANDES |
de | WIEDERHERSTELLUNG DES URSPRÜNGLICHEN ZUSTANDES |
fr | RÉTABLISSEMENT DE L'ÉTAT ANTÉRIEUR |
10. | ripristino di uno stato conforme al diritto it |
USE | RIPRISTINO DELLO STATO ANTERIORE |
1 | 2 |