1 | 2 | 3 |
1. | RIMPATRIO it |
de | heimbeförderung |
de | HEIMSCHAFFUNG |
de | repatriation |
de | repatriierung |
de | RÜCKFÜHRUNG |
de | rückschaffung |
fr | RAPATRIEMENT |
fr | repatriement |
UF | rimpatriare |
2. | ACCORDO BILATERALE SULL'IMPORTAZIONE E IL RIMPATRIO DI BENI CULTURALI it |
de | BILATERALE VEREINBARUNG (EINFUHR UND RÜCKFÜHRUNG VON KULTURGUT) |
fr | ACCORD BILATÉRAL (IMPORTATION ET RETOUR DE BIENS CULTURELS) |
UF | accordo bilaterale |
UF | rs 0.444.145.41 |
UF | trattato bilaterale |
3. | affare di rimpatrio it |
de | heimschaffungsangelegenheit |
fr | affaire de rapatriement |
4. | aiuto al rimpatrio it |
de | RÜCKKEHRHILFE |
fr | aide au rapatriement |
fr | AIDE AU RETOUR |
5. | autorizzazione di rimpatrio it |
de | rückkehrbewilligung |
fr | autorisation de rapatriement |
6. | certificato di rimpatrio it |
de | heimschaffungsbescheinigung |
fr | certificat de rapatriement |
7. | consenziente al rimpatrio it |
de | rückreisewillige |
fr | consentant au rapatriement |
8. | CONVENZIONE EUROPEA SUL RIMPATRIO DEI MINORI it |
de | EUROPÄISCHES ÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE RÜCKFÜHRUNG MINDERJÄHRIGER |
fr | CONVENTION EUROPÉENNE SUR LE RAPATRIEMENT DES MINEURS |
UF | convenzione n. 71 |
UF | european convention on the repatriation of minors |
9. | direttiva sul rimpatrio it |
USE | DIRETTIVA 2008/115/CE |
10. | DIRITTO AL RIMPATRIO it |
de | anspruch auf heimschaffung |
de | HEIMSCHAFFUNGSANSPRUCH |
de | pflicht zur heimbeförderung |
fr | devoir de rapatriement |
fr | DROIT AU RAPATRIEMENT |
fr | droit de rapatriement |
fr | prétention au rapatriement |
UF | diritto a rimpatriare |
1 | 2 | 3 |