1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1. | PRESUNZIONE it |
de | ANNAHME |
de | dünkel |
de | einbildung |
de | eitelkeit |
de | mutmassung |
de | präsumption |
de | VERMUTUNG |
de | überheblichkeit |
fr | ACCEPTATION |
fr | arrogance |
fr | fantaisie |
fr | futilité |
fr | imagination |
fr | inanité |
fr | infatuation |
fr | PRÉSOMPTION |
fr | PRÉTENTION |
fr | soupçons |
fr | suffisance |
fr | supposition |
fr | vanité |
2. | azione di contestazione della presunzione di pater it |
3. | azione di contestazione della presunzione di paternità it |
de | klage auf anfechtung der vaterschaftsvermutung |
fr | action en contestation de la présomption de paternité |
USE | CONTESTAZIONE DELLA PRESUNZIONE DI PATERNITÀ |
4. | base della presunzione it |
de | vermutungsbasis |
fr | base de la présomption |
5. | condizione di presunzione it |
de | vermutungsfolge |
fr | conséquence de la supposition |
6. | conflitto di presunzione it |
de | vermutungskonflikt |
fr | conflit de prévisions |
fr | conflit de suppositions |
7. | CONTESTAZIONE DELLA PRESUNZIONE DI PATERNITÀ it |
de | anfechtung der vaterschaftsvermutung |
de | ANFECHTUNG DER VERMUTUNG DER VATERSCHAFT |
fr | ACTION EN DÉSAVEU |
fr | contestation de la présomption de paternité |
UF | azione di contestazione della presunzione di paternità |
UF | contestazione |
8. | contestazione della presunzione di paternita it |
9. | GRAVE PRESUNZIONE DI COLPEVOLEZZA it |
de | DRINGENDER TATVERDACHT |
fr | PRÉSOMPTION GRAVE DE LA CULPABILITÉ |
UF | grave sospetto di colpevolezza |
10. | presunzione assoluta it |
de | UMWIDERLEGBARE VERMUTUNG |
USE | FINZIONE |
USE | PRESUNZIONE INCONFUTABILE |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |