1 | 2 |
1. | OBBLIGO DI MANTENIMENTO it |
de | UNTERHALTSPFLICHT |
de | unterhaltsverpflichtung |
de | UNTERSTÜTZUNGSPFLICHT (ZGB 328) |
fr | dette alimentaire selon l'art. 328 cc |
fr | dette d'entretien |
fr | OBLIGATION D'ENTRETIEN |
2. | contratto circa l'obbligo di mantenimento it |
USE | OBBLIGO DI MANTENIMENTO |
3. | contratto relativo all'obbligo di mantenimento it |
de | unterhaltsvertrag |
fr | convention relative à l'obligation d'entretien |
4. | convenzione circa l'obbligo di mantenimento it |
USE | OBBLIGO DI MANTENIMENTO |
5. | incuria d'un obbligo di mantenimento it |
de | vernachlässigung von unterstützungspflichten |
fr | négligence d'obligations d'entretien |
6. | OBBLIGO DI MANTENIMENTO (CC 151/152) it |
de | UNTERHALTSPFLICHT (ZGB 151/152) |
fr | obligation d'entretien (cc 151/152) |
UF | alimenti |
UF | OBBLIGO DI MANTENIMENTO |
7. | OBBLIGO DI MANTENIMENTO (CC 276) it |
de | UNTERHALTSPFLICHT (ZGB 276) |
fr | obligation d'entretien (cc 276) |
UF | OBBLIGO DI MANTENIMENTO |
8. | OBBLIGO DI MANTENIMENTO (CC 328) it |
de | UNTERSTÜTZUNGSPFLICHT (ZGB 328) |
fr | dette alimentaire (cc 328) |
UF | alimenti versati dai parenti |
UF | OBBLIGO DI MANTENIMENTO |
9. | obbligo di mantenimento della famiglia it |
USE | OBBLIGO DI MANTENIMENTO |
10. | obbligo di mantenimento dopo il divorzio it |
USE | OBBLIGO DI MANTENIMENTO |
1 | 2 |