1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
1. | MINACCIA it |
de | ANDROHUNG |
de | bedrohung |
de | DROHUNG |
de | GEFÄHRDUNG |
de | péril |
fr | COMMINATION |
fr | DANGER |
fr | MENACE |
fr | MISE EN DANGER |
fr | péril |
fr | RISQUE |
UF | incombente |
UF | minacciare |
USE | MINACCIA (DIRITTO PENALE) |
2. | attimo della minaccia it |
de | gefährdungsmoment |
fr | moment de la mise en danger |
3. | cagione della minaccia it |
de | gefährdungsursache |
fr | cause de la mise en danger |
fr | motif de dangerosité |
4. | causa della minaccia it |
de | gefährdungsursache |
fr | cause de la mise en danger |
fr | motif de dangerosité |
5. | che minaccia di corrosione it |
de | korrosionsgefährdend |
fr | menaçant de corrosion |
6. | che minaccia di crollo it |
de | einsturzgefährdend |
fr | menaçant de s'écrouler |
7. | circostanze della minaccia it |
de | gefährdungstatbestand |
fr | éléments constitutifs de la mise en danger |
8. | colui che minaccia it |
de | drohende |
fr | menaçant |
9. | conforme alla minaccia it |
de | androhungsgemäss |
fr | conforme à la menace |
10. | grado della minaccia it |
de | gefährdungsstufe |
fr | degré de dangerosité |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |