1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
1. | MENACE fr |
de | ANDROHUNG |
de | bedrohung |
de | drohkulisse |
de | DROHUNG |
it | comminatoria |
it | MINACCIA |
UF | imminent |
UF | intimidation |
UF | MENACE GRAVE |
UF | menacer |
UF | menaçant |
USE | MENACE (DROIT PÉNAL) |
2. | MENACE fr |
UF | imminent |
UF | intimidation |
UF | MENACE GRAVE |
UF | menacer |
UF | menaçant |
3. | menacé fr |
de | gefährdet |
de | gefährdete |
it | in pericolo |
it | minacciata |
it | minacciato |
4. | conforme à la menace fr |
de | androhungsgemäss |
it | conforme alla comminatoria |
it | conforme alla minaccia |
5. | conforme a la menace fr |
6. | congé-menace fr |
USE | CONGÉ-PRESSION |
7. | exigences quant à la formulation de la menace de peine fr |
de | anforderungen an den hinweis auf die strafdrohung |
8. | lettre de menace fr |
de | drohbrief |
it | lettera di minaccia |
9. | MENACE ALARMANT LA POPULATION fr |
de | SCHRECKUNG DER BEVÖLKERUNG |
it | PUBBLICA INTIMIDAZIONE |
USE | MENACES ALARMANT LA POPULATION |
10. | menace causée par la poussière de quartz fr |
de | quarzstaubgefährdung |
it | pericolo dovuto alla polvere di quarzo |
it | rischio dovuto alla polvere di quarzo |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |