1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | RUPTURE fr |
de | ABBRUCH |
de | anriss |
de | BRUCH |
de | durchbruch |
de | kluft |
de | riss |
de | ruptur |
it | abbattimento |
it | crepa |
it | DEMOLIZIONE |
it | ERNIA |
it | FRATTURA |
it | incrinatura |
it | INTERRUZIONE |
it | ROTTURA |
it | sfondamento |
it | smontaggio |
it | strappo |
it | varco |
UF | rompre |
USE | INTERRUPTION |
2. | cas de rupture du câble fr |
de | kabelbruchfall |
it | caso di rottura del cavo |
3. | cas de rupture du cable fr |
4. | cause de rupture fr |
de | zerrüttungsgrund |
de | zerrüttungsursache |
it | causa della rottura |
it | motivo di rottura |
5. | charge de rupture fr |
de | bruchlast |
it | carico di rottura |
it | peso di rottura |
6. | charge minimale de rupture fr |
de | mindestbruchlast |
it | carico minimo di rottura |
7. | circonstances de rupture fr |
de | zerrüttungstatbestand |
it | circostanza della rottura |
it | situazione di fatto della rottura |
8. | dispositif de contrôle anti-rupture fr |
de | bruchkontrollvorrichtung |
it | dispositivo di controllo antirottura |
9. | dispositif de controle anti-rupture fr |
10. | essai de rupture fr |
de | zerreissprobe |
it | prova di tensione |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |