1. | ABBRUCH de |
fr | abrupt |
fr | cassure |
fr | DÉMOLITION |
fr | démontage |
fr | INTERRUPTION |
fr | RUPTURE |
fr | tort |
it | abbattimento |
it | DEMOLIZIONE |
it | INTERRUZIONE |
it | smontaggio |
USE | ABBRUCHBEFEHL |
USE | ABBRUCHBEWILLIGUNG |
USE | ABBRUCHVERBOT |
USE | UNTERBRECHUNG |
USE | VERZICHT |
2. | abbruch der arbeiten de |
fr | arrêt des travaux |
3. | abbruch der geschäftsbeziehung de |
fr | rupture de la relation d’affaires |
it | interruzione della relazione d’affari |
4. | abbruch der schwangerschaft de |
fr | AVORTEMENT |
fr | interruption de la grossesse |
it | ABORTO |
it | interruzione de la gravidanza |
USE | ABTREIBUNG |
5. | abbruch-liegenschaft de |
fr | immeuble de démolition |
it | immobile da demolire |
it | immobile in demolizione |
6. | schwangerschafts-abbruch de |
fr | AVORTEMENT |
fr | interruption volontaire de la grossesse |
it | ABORTO |
it | interruzione di gravidanza |