1 | 2 | 3 | 4 |
1. | résilier fr |
de | abbestellen |
de | auflösen |
de | kündigen |
it | annullare |
it | denunciare |
it | disdire |
it | rescindere |
it | resiliare |
it | revocare |
it | sciogliere |
it | TERMINARE |
USE | RÉSILIATION |
2. | resilier fr |
3. | résilier fr |
it | annullare |
it | rescindere |
it | revocare |
4. | applicabilité de l'interdiction de résilier fr |
de | anwendbarkeit des kündigungsverbots |
5. | incitation à résilier un contrat fr |
USE | INCITATION À VIOLER OU À RÉSILIER UN CONTRAT |
6. | INCITATION À VIOLER OU À RÉSILIER UN CONTRAT fr |
de | VERLEITUNG ZU VERTRAGSVERLETZUNG ODER -AUFLÖSUNG |
it | INCITAMENTO A VIOLARE O A RESCINDERE UN CONTRATTO |
UF | incitation à la violation d'un contrat |
UF | incitation à rompre un contrat |
UF | incitation à résilier un contrat |
UF | incitation à violer un contrat |
7. | résilier abusivement fr |
de | missbräuchlich kündigen |
USE | RÉSILIATION ABUSIVE |
8. | resilier abusivement fr |
9. | résilier avec effets immédiats fr |
de | kündigen mit sofortiger wirkung |
USE | RÉSILIATION IMMÉDIATE |
10. | resilier avec effets immediats fr |
1 | 2 | 3 | 4 |