1 | 2 | 3 | 4 |
1. | INCIDENT fr |
de | begebenheit |
de | ereignis |
de | inzident |
de | INZIDENZVERFAHREN |
de | vorfall |
de | zwischenfall |
it | accidentale |
it | avvenimento |
it | CASO |
it | casuale |
it | episodio |
it | evento |
it | FATTO |
it | incidente |
it | inciedente |
it | PROCEDURA INCIDENTALE |
2. | INCIDENT fr |
de | beiläufig |
it | accidentale |
it | casuale |
it | casualmente |
it | FATTO |
it | incidente |
3. | À TITRE INCIDENT fr |
it | A TITOLO INCIDENTE |
UF | à titre préjudiciel |
4. | a titre incident fr |
5. | À TITRE INCIDENT fr |
de | PRÄJUDIZIELL |
UF | à titre préjudiciel |
6. | a titre incident fr |
7. | appel incident fr |
de | dazwischenkommende berufung |
de | eingeschobene berufung |
USE | RECOURS JOINT |
8. | avis d'incident fr |
de | schadenanzeige |
it | avviso di sinistro |
it | denuncia di incidente |
9. | contrôle incident des normes fr |
de | inzidente normenkontrolle |
it | controllo incidentale delle norme |
USE | CONTRÔLE CONCRET DES NORMES |
10. | controle incident des normes fr |
1 | 2 | 3 | 4 |