1 | 2 | 3 |
1. | FILIATION fr |
de | KINDESVERHÄLTNIS |
de | kindschaft |
de | kindsverhältnis |
it | FILIAZIONE |
it | RAPPORTO DI FILIAZIONE |
UF | droit de la filiation |
UF | DROIT DES PARENTS |
UF | droits des parents |
UF | lien de filiation |
UF | RAPPORT DE FILIATION |
UF | relation parents-enfants |
USE | RAPPORT DE FILIATION |
2. | acquisition par filiation fr |
de | erwerb durch abstammung |
it | acquisizione per filiazione |
3. | action en constatation de la filiation fr |
de | klage auf feststellung der abstammung |
USE | ACTION EN PATERNITÉ |
4. | action en contestation de la filiation fr |
de | klage auf anfechtung des kindesverhältnisses |
it | azione di contestazione della filiazione |
5. | affaire de filiation fr |
de | kindschaftssache |
it | causa in materia di filiazione |
6. | constatation du lien de filiation paternel fr |
de | feststellung des väterlichen kindesverhältnisses |
it | constatazione del rapporto di filiazione paterno |
7. | contestation du lien de filiation paternel fr |
de | anfechtung des väterlichen kindesverhältnisses |
it | contestazione del rapporto di filiazione paterno |
8. | CONVENTION (ÉTABLISSEMENT DE LA FILIATION MATERNELLE DES ENFANTS NATURELS) fr |
de | ÜBEREINKOMMEN (MÜTTERLICHE ABSTAMMUNG AUSSERHALB DER EHE GEBORENER KINDER) |
it | CONVENZIONE (FILIAZIONE MATERNA DEI FIGLI NATI FUORI MATRIMONIO) |
UF | convention relative à l'établissement de la filiation maternelle des enfants |
UF | rs 0.211.222.1 |
9. | convention relative à l'établissement de la filiation maternelle des enfants fr |
USE | CONVENTION (ÉTABLISSEMENT DE LA FILIATION MATERNELLE DES ENFANTS NATURELS) |
10. | droit de la filiation fr |
USE | FILIATION |
1 | 2 | 3 |