1 | 2 |
1. | berücksichtigung de |
fr | considération |
it | considerazione |
it | riguardo |
2. | beruecksichtigung de |
3. | berücksichtigung anderer interessen de |
fr | prise en compte d'autres intérêts |
it | considerazione di altri interessi |
4. | berücksichtigung bundes- und kantonalrechtlicher ziele und grundsätze im planungsverfahren de |
fr | respect des buts de la législation des cantons et de la confédération, ainsi que des principes de la procédure d'aménagement du territoire |
5. | berücksichtigung der bedürfnisse von dem schuldner gegenüber unterstützungsberechtigten de |
fr | prise en considération des obligations d'entretien du débiteur |
6. | berücksichtigung der unterhaltsbedürfnisse des schuldners de |
fr | prise en considération des obligations d'entretien du débiteur |
7. | berücksichtigung eines mitverschuldens des opfers de |
fr | prise en considération de la faute concomitante de la victime |
8. | berücksichtigung künftiger verwendungsmöglichkeiten de |
fr | prise en considération des possibilités de meilleure utilisation future |
9. | prüfung und berücksichtigung der parteivorbringen de |
USE | UNZULÄSSIGE EINSCHRÄNKUNG DER ÜBERPRÜFUNGSBEFUGNIS |
10. | verwaltungsgerichts-berücksichtigung de |
fr | considération du tribunal administratif |
it | considerazione del tribunale amministrativo |
1 | 2 |