1. | verfall de |
fr | RUINE |
fr | ÉCHÉANCE |
fr | ÉCROULEMENT |
it | DECADENZA |
it | DETERIORAMENTO |
it | perenzione (contributo) |
it | ROVINA |
USE | AUFHEBUNG (ALLGEMEIN) |
USE | FÄLLIGKEIT |
USE | VERWIRKUNG |
2. | indossament nach verfall de |
fr | endossement après l'échéance |
it | girata dopo scadenza |
USE | NACHINDOSSAMENT |
3. | INDOSSAMENT VOR VERFALL de |
fr | ENDOSSEMENT ANTÉRIEUR AU PROTÊT |
it | girata anteriore |
it | GIRATA ANTERIORE AL PROTESTO |
4. | verfall des pretium sceleris de |
fr | échéance du pretium sceleris |
it | decadenza della sceleris pretium |
USE | VERFALL VON GESCHENKEN |
5. | VERFALL VON GESCHENKEN de |
fr | DÉVOLUTION (CP) |
fr | dévolution de cadeaux |
it | DEVOLUZIONE (CP) |
it | devoluzione di regali |
UF | verfall des pretium sceleris |
UF | verfall von zuwendungen |
6. | verfall von zuwendungen de |
fr | dévolution des attributions |
it | devoluzione di attribuzioni |
USE | VERFALL VON GESCHENKEN |
7. | ZAHLUNG BEI VERFALL de |
fr | PAIEMENT À L'ÉCHÉANCE |
it | PAGAMENTO ALLA SCADENZA |
8. | ZAHLUNG VOR VERFALL de |
fr | PAIEMENT ANTICIPÉ |
fr | paiement avant l'échéance |
fr | paiement avant terme |
it | PAGAMENTO ANTICIPATO |
it | pagamento prima della scadenza |